niedziela, 18 stycznia 2026

Literatura koreańska 2025

 Hello!

Myśleliście, że to koniec list z roku 2025? Nic bardziej mylnego, ale obiecuję, że to już ostatnia. W tej udało mi się zebrać wszystkie - naprawdę mam taką nadzieję - koreańskie książki wydane w Polsce. To naprawdę niesamowite obserwować, jak dynamicznie w ciągu ostatnich powiedzmy 3-4 lat tak naprawdę, literatura koreańska wdarła się na Polski rynek wydawniczy. Co ciekawe do roku 2025 nie wpływało to na liczbę książek o Korei (reportaży, książek podróżniczych), ale w tamtym roku dysproporcja była ogromna i wynosiła 6 do 27. W 2024 było 13 do 17. Jest oczywiście szansa, że jakichś książek nie wyłapałam, ale wciąż na jedną książkę non-fiction przypada 4,5 książki fiction. Wyraźna zmiana, zobaczymy, jak będzie w 2026, ale już wypatrzyłam 5 czy 6 zapowiedzi książek, które kategoryzuję jako literatura i żadnej o Korei. Oczywiście listy z książkami ze wszystkich lat możecie sprawdzić w zakładach wyżej!


Osiedle sielskiej przyszłości, Gu Byeong-mo, Wydawnictwo MOVA, tł. Dominika Chybowska-Jang

Wszystko, co dobre, tutaj umiera, Djuna, Wydawnictwo Yumeka, tł. Klaudia Szary (Ciurka), Dominika Chybowska-Jang

Lekcje greki, Han Kang, Wydawnictwo W.A.B, tł. Justyna Najbar-Miller

W stronę zachodu słońca, Choi Jin-young, Kwiaty Orientu, tł. Ewa Rynarzewska

Brokułowy cios, Yuri Lee, ArtRage, tł. Zuzanna Olszewska

True Beauty (tom 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9), Yaongyi, Jaguar, tł. Dominika Chybowska-Jang

Miłość w wielkim mieście, Sang Young Park, Tajfuny, tł. Marta Niewiadomska

Snowglobe, Soyoung Park, StoryLight.


Jeszcze bardziej nietuzinkowy sklep całodobowy, Kim Ho-yeon, tł. Łukasz Janik, Znak Literanova

Ostatni telefon, Lee Su-yeon, tł. Dominika Chybowska-Jang, Albatros

Biskwit. O ludziach kruchych jak ciastka, Kim Sun Mi, tł. Dominika Chybowska-Jang, Wydawnictwo W.A.B.

Księgarnia wspomnień, Song Yu-jeon, tł. Klaudia Ciurka, Wydawnictwo Luna

Gwiezdna Odyseja, Kim Bo-young, tł. Łukasz Janik, Kwiaty Orientu

Poddajcie się, Ziemianie, Bora Chung, tł. Dominika Chybowska-Jang, Kwiaty Orientu

Z wizytą u ojca, Shin Kyung-sook, tł. Dominika Chybowska-Jang, Kwiaty Orientu

Gdy dojrzewa gryka, Yi Hyosŏk, tłum. Ewa Rynarzewska, Państwowy Instytut Wydawniczy

Agami, Gu Byeong-mo, tłum. Anna Diniejko-Wąs, MOVA

Sekrety pralni w Yeonnam-dong, Kim Jiyun, tłum. Magdalena Hermanowska, Rebis (wygląda na to, że książka tłumaczona była z angielskiego)

Perfumeria wspomnień, Jin Seolla, tłum. Dominika Chybowska-Jang, Wydawnictwo W.A.B

Mordercza pani Shim, Jiyoung Kang, tłum. Klaudia Szary, Wydawnictwo Literackie

Dziewczyna, którą chcę zabić, Lee Kkoch-nim, tłum. Dominika Chybowska-Jang, Prószyński i S-ka

Pieskie szczęście, Keum Suk Gendry-Kim, tł. Łukasz Janik, Kultura Gniewu

1cm+ love, Kim Eun-joo, Yang Hyun Jung, Wydawnictwo Makami, tłum. Kiyomi Suzuki, Weronika Ceynowa

Oczywiście, że cię…, Lee Kkoch-nim, tłum. Dominika Chybowska-Jang, Prószyński i S-ka

Rok wśród kwiatów, Kim Keum-hee, tłum. Klaudia Szary, Wydawnictwo W.A.B. 

Legenda o łowczyni demonów, Esther Park, tłum. Klaudia Szary, Time4ya. 

Przeznaczeniem złoczyńców jest śmierć (tomy 1–5), Gwon Gyeoeul, SUOL, tłum. Zuzanna Olszewska, Waneko.

Zapraszam na blogaskowego Facebooka oraz moje Instagramy (bookart_klaudia) oraz redaktorskie_drobnostki!

Trzymajcie się, M

 

 

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz

Jesteście dla mnie największą motywacją.
Dziękuję.
<3