Wpis prawie walentynkowy, planowany od ponad roku, o moim ulubionym słowie w języku angielskim, czyli always.
Wszystko zaczęło się oczywiście od "Harrego Pottera" i chyba najbardziej znanego cytatu z rozmowy Dumbledor'a i Snape'a.
"After all this time?
Alwyas"
A potem zauważyłam, że słowo always często jest prawie jak wyznanie miłości albo je zastępuje i zaczęłam to nieco uważniej śledzić.
Kolejnym miejscem gdzie rzuciło się ono w oczy był serial "Castle", z którym miałam krótki acz żarliwy romans. Ostatni odcinek czwartego sezonu ma tytuł "Always" i zgodnie z opisem Castle i Beckett całowali się w nim "naprawdę". Ale w innych miejscach, niestety nie wiem dokładnie, w których odcinkach always pojawia się bardzo często i jest chyba jednym ze sztandarowych słów fandomu serialu.
Ten odcinek nawet widziałam i chyba jest to 14 lub 15 odcinek 2 lub 3 sezonu.
Wyszyłam też 2 elementy torby związane z dwoma powyższymi przykładami. Piszę o tym, ponieważ powstała nowa podstrona "Twórczość fanowska" w której zebrałam wszystkie pokazane dotychczas na blogu wyszywanki oraz lalki Sherlocka i Irene.
Wróćmy do książek. Zdarzył się, że przeczytałam "Gwiazd naszych wina" i tam także pojawia się always. Co prawda główni bohaterowie wolą "okay", ale "always" używał, jeśli dobrze pamiętam, ich przyjaciel z dziewczyną. Poniższy cytat to takie dwa w jednym.
“ Maybe 'okay' will be our 'always' ”
I znów seriale. Na pierwszy ogień "Plotkara" i moja ukochana para czyli Blair i Chuck, których wymiana zdań nie wymaga dodatkowego komentarza.
Natomiast pewnego uzupełnienia wymaga serial "Once Upon a Time", w którym fraza "I will find you" jest bardzo popularna w rodzinie Królewny Śnieżki i Księcia. I oboje znajdowali się co najmniej po kilka razy. A w finale połowy piątego sezonu Emma obiecuje Hakowi, że zawsze go znajdzie.
Nawet w "Doctorze Who" znalazłam przykład choć nie wiem do końca czy łapie się na moje kryteria "wyznania miłości". Ale jest 10 i River więc i tak będzie.
Ważnym filmem, w którym pojawia się "always" są "Igrzyska śmierci". Chociaż chyba dokładnie jest to "W pierścieniu ognia".
Dzięki TV Tropes odkryłam, że always pojawia się w "Pocahontas" dzięki czemu obejrzałam tę animację po angielsku. A poniższe słowa są wyjęte z dialogu, który powtarzany jest w filmie 2 razy i słowa wypowiadane są zarówno przez Johna jak i Pocahontas"
"No matter what happens to me, I'll always be with you, forever."
I na koniec smaczek muzyczny - Bon Jovi - "Always"
LOVE, M
Pamiętam, jak nałogowo oglądałam Plotarkę. Był to mój ulubiony serial. Zaczytywałam się również w książkach :) aż mam ochotę wrócić do nich. Pozdrawiam!
OdpowiedzUsuńhttp://ksiazkowa-przystan.blogspot.com/
Yup. Prawie wszystko widziałam bądź czytałam. W sumie wiesz ,,zawsze'' to mocne słowo. Czasem chyba nie zdajemy sobie sprawę z tego jak mocne. Ale jeśli ktoś kocha,to będzie zawsze. Bo i na tym polega miłość.
OdpowiedzUsuńPozdrawiam!
No proszę, "always" jest rzeczywiście dość popularne. Jak dla mnie Snape i Dumbledore w przytoczonej rozmowie to absolutny klasyk...
OdpowiedzUsuńJa "always" kojarzyłam właśnie z filmu "W pierścieniu ognia" :)
OdpowiedzUsuńA wyszyte przez Ciebie prace są naprawdę piękne. Sama ostatnio jakoś porzuciłam haftowanie :(
W "pierscieniu ognia" to always podoba mi sie najbardziej.
OdpowiedzUsuńPozdrawiam:)
kwestia,za którą również wielce przepadam...
OdpowiedzUsuńjedno słowo,a taka głębia!