Hello!
W zeszłym roku wspominałam, że najciekawszą rzeczą w poszukiwaniu nawiązań do Szekspira we współczesnej popkulturze jest ich intertekstualność. Bezpośrednie nawiązanie do tekstu sztuki jest oczywiście ciekawe, ale jeszcze bardziej interesująca jest droga, jaką tekst czy już nawet interpretacja tekstu Szekspira może przejść dalej. Do uwag z zeszłego roku muszę jeszcze dodać jedną - otóż okazuje się, że nawiązania do Szekspira z jakiegoś powodu są ogromnie popularne w BL dramach w Tajlandii.
Lovely Writer
I tak na przykład na koniec serii Lovely Writer twórcy postanowi się pobawić konwencjami, więc zobaczyliśmy bohaterów w kostiumach ze Śpiącej Królewny, Kopciuszka i... filmu Romeo i Julia z 1996 roku. I być może nie byłoby to nawet nic specjalnego - nawiązanie jak nawiązanie - gdyby nie to, że w poprzedniej dramie aktor, którego widzimy tutaj jako Romea, miał cały wątek jak Romeo i Julia. Nawet pisałam recenzję tej dramy, odnosząc się sztuki, tytuł tamtej recenzji wzięłam z sonetu Szekspira.
Strong Woman Do Bong-soon
Pod zeszłorocznym wpisem o Szekspirze w dramach dobra dusza przypomniała mi, że w Strong Woman Do Bong-soon była sekwencja nawiązująca do Romea i Julii. Zastanawiam się, czy to nie był właśnie dokładnie ten przykład, o którym kompletnie zapomniałam, ale gdy pisałam poprzedni wpis, cały czas chodził mi po głowie. Bo dramę ogromnie lubię.
Nie do końca, bohaterka wybierze postać pierwszego Romeo, nie tego który nagle wskoczył do sceny.
Mystic Pop-Up Bar
Ta sama dobra dusza podpowiedziała mi jeszcze, że drama Mystic Pop-Up Bar także nawiązuje do Romea i Julii szczególnie w 8 odcinku.
Delightful Girl Choon-Hyang
I trzeci przykład od tej samej osoby - drama Delightful Girl Choon-Hyang (Sassy Girl Chun-hyang). To jest pod pewnymi względami niesamowicie zabawny przykład. Drama jest z 2005 roku i wystawią w jej 3 odcinku szkolne przedstawienie Romeo i Julia. Szkole przedstawienia zaś stanowią pewnie ponad połowę wszystkich nawiązać do tego dzieła w mandze i anime, skąd moje szukanie nawiązań się wzięło.
Twenty Five Twenty One
Nie oglądam dramy Twenty Five Twenty One, ale Instagram podpowiedział mi, że jest w niej ładna scena, w której bohaterowie rozmawiają przez okno i bohaterka twierdzi, że wyglądają, jak Romeo i Julia.
Ciekawostka: zdobyłam screena z angielskimi napisami, ale potem zauważyłam, że drama jest na Netflixie - i w nadziei na lepszą jakość - postanowiłam zrobić kolejny zrzut ekranu. Nie spodziewałam się jednak, że różnica w napisach będzie tak duża. Jednak "Nie stójmy tu jak Romeo i Julia" a "Nie mogę znieść, że wyglądamy jak scena z Romea i Julii" niesie inny ładunek emocjonalny ze strony bohaterki. Przy czym nie wiem, które tłumaczenie tak naprawdę bliżej oddaje to, co postać Kim Tae-ri mówiła.
Squid Game
O Szekspirze wspominano także w Squid Game.
Wang Yibo czytający Hamleta
Zwykle jestem dobra w zapisywaniu i podpisywaniu, co zapisałam, ale w tym przypadku nie - więc oto Wang Yibo czytający Hamleta, chociaż pojęcia nie mam, w jakim serialu lub filmie to było. I za żadne skarby świata nie mogłam znaleźć i dojść, skąd ten kadr pochodzi, chociaż próbowałam wytrwale.
Fish Upon A Sky
Zostawiłam na zrzucie ekranu dokładne dane momentu, w którym był zrobiony, bo nie do końca wiem, jaki dokładnie był kontekst tego wspomnienia w tajlandzkim serialu Fish Upon A Sky.
Bardzo międzynarodowe dziś towarzystwo z niezaskakującą nadreprezentacją nawiązań do Romea i Julii. Podsumowując: 6 nawiązań do Romea i Julii, jedno do Hamleta i jedno do Szekspira jako takiego. Mogę już napisać, że mam dwa nawiązania do Romea i Julii zostawione na przyszły rok - popularność tego dramatu jest niezatapialna. Chociaż muszę napisać, że w ciągu tego roku - od publikacji poprzedniego wpis - widziałam sporo dram (a już szczególnie od początku 2022) i tych nawiązań nie było. Twenty Five Twenty One na szczęście się wyróżniło i pokazało na Instagramie, ale bez niego, Tumblra i dobrej duszy, która podpowiedziała mi przykłady w zeszłym roku, w tym roku byłoby kiepsko z przykładami.
Pozdrawiam, M
Totalnie nie mój klimat.
OdpowiedzUsuńTym razem nie dla mnie.
OdpowiedzUsuńNie oglądam takich ekranizacji.
OdpowiedzUsuńTwój post akurat zgrał się w czasie, gdy obejrzałam musical Romeo i Julia z 2004 roku :)
OdpowiedzUsuńZaskoczył mnie Wang Yibo, czytający Hamleta. Moja koleżanka jest jego wielką fanką
Niestety, ale to kompletnie nie dla mnie :)
OdpowiedzUsuńTeż uchwyciłam te sceny.
OdpowiedzUsuńA ja dopiero teraz zwróciłam uwagę, że w Squid Game był wątek Romea i Julli, tak mnie absorbowały inne wydarzenia, że to akurat umknęło uwadze.
OdpowiedzUsuńSzekspir to moja miłość, ale dram nie znam i w najbliższym czasie to się raczej nie zmieni, chociaż mogłoby to być ciekawym doświadczeniem. W sumie Szerspir po czesku też 😉
OdpowiedzUsuń